home   :    index    :    ancient Mesopotamia    :    Assyrian and Babylonian Chronicles

Synchronistic chronicle (ABC 21)

Ancient-Warfare.com, the online home of Ancient Warfare magazine
Synchronistic Chronicle (ABC 21); British Museum, London (Britain). Photo Jona Lendering.
Synchronistic Chronicle (British Museum)
The Synchronistic Chronicle (ABC 21) is one of the historiographical texts from ancient Assyria. The first part of it can be read here.

Translation of Column 3

A1 At the time of Adad-nirari, king of Assyria,[1]
A2 Šamaš-muddamiq, king of Karduniaš,
A3 drew up a battle array at the foot of Mount Yalman and
A4 Adad-nirari, king of Assyria, brought about the defeat[A5] of Šamaš-muddamiq,
A5 king of Karduniaš, and
A6 conquered him.
A7 His chariots, and teams of horses, he took away from him.
A8 Šamaš-muddamiq, king of Karduniaš, passed away.
A9 Nabû-šuma-iškun,[2] son of [Šamaš-muddamiq, ascended his father's throne?].
A10 Adad-nirari, king of Assyria, fought[A11] with Nabû-šuma-iškun
A11 king of Karduniaš, and defeated him.
A12 [...]banbala, Huda[...]
A13 [...] numerous cities
A14 [...] he conquered. Their vast booty
A15 he took to Assyria.
A16 [...] his land, he enclosed him.
A17 [...] he received from him. They gave their daughters to one another in marriage.
A18 Together they made an entente cordiale.
A19 The peoples of Assyria and Akkad were joined together.
A21 They established a boundary to Til-ša-Abtani and Til-ša-Zabdani
A20 from Til-Bit-Bari, which is upstream on the Zab.
------------------------------------------
A22 In the time of  Šalmaneser, king of Assyria,
A23 Nabû-apla-iddina was the king of Karduniaš.[3]
A24 An entente cordially
A25 together they made. At the time of Šalmaneser, king of Assyria,
A26 Nabû-apla-iddina, king of Karduniaš, passed away.
A27 Marduk-zakir-šumi ascended his father's throne.
A28 Marduk-bêl-usate, his brother, rebelled against him.
A29 He seized Daban. Akkad
A30 they equally divided. Šalmaneser, king of Assyria,
A31 went[A32] to the aid of Marduk-zakir-šumi,
A32 king of Karduniaš.
A33 Marduk-bêl-usate, the usurper,
A34 Šalmaneser defeated him and the rebellious troops who were with him.[4]
A35 [...] Cuthah, Babylon
A36 [...]
Lacuna
C1'-2' Together they made an entente cordiale.
C3' The people of Assyria and Akkad were joined together.
C4' [...]
C5' They fixed a boundary line by mutual consent.
------------------------------------------
C6' Šamši-Adad, king of Assyria, and Marduk-balassu-iqbi, king of Karduniaš,[5]
C7' [...] Šamši-Adad, king of Assyria,
C8' brought about the defeat of Marduk-balassu-iqbi.
C9' He filled the plain with the corpses of his warriors.
Lacuna
Assyrian and
Babylonian Chronicles

Literature

Mesopotamian Kings
Chronology

The god Marduk and his snake dragon. From: J. Black & A. Green, Gods, demons and symbols of ancient Mesopotamia (1992)
Marduk and his snake dragon (from J. Black & A. Green, Gods, demons and symbols ofancient Mesopotamia,1992; ©!!!)

Translation of Column 4

A1 Šamši-Adad enclosed him and captured that city. Baba-aha-iddina
A2 he took together with his property and the treasure of his palace to Assyria.
A3 Der, Lahiru, Gananati,
A4 Dur-Papsukkal, Bit-Riduti, Me-Turan,
A5 and numerous [other] cities of Karduniaš
A6 he captured, together with their districts, their gods, and booty.
A7 Anu the Great, Humhumya, Šarrat-Deri, Bêlet-Akkadi,
A8 Šimalaya, Palil, Annunitu and Mar-Biti
A9 of Maliku he carried off. To Cuthah, Babylon,
A10 and Borsippa he went up and made pure sacrifices.
A11 He went down to Chaldea and the tribute of the kings
A12 he received of Chaldea. His officers
A13 received the tax of Karduniaš [...]
A14 he made. They fixed the boundary-line.
------------------------------------------
A15 Adad-Nirari, king of Assyria,[6] and [...], king of Karduniaš,
A16 bowed down [...]
A17 in [...]
A18 [...] his craftsmen the gods.
A19 He brought back the abducted people and
A20 granted them an income, privileges, and barley rations.
A21 The peoples of Assyria and Karduniaš were joined together.
A22 They fixed the boundary-line by mutual consent.
A23 Let a later prince, who in Akkad
A24 wishes to achieve fame, write[A25] about the prowess of his victories.
A25 Let him turn to this very stela
A26 continually and look at it that it may not be forgotten.
A27 Let the [...] vizier heed all that is graved thereon!
A28 May the praises of Assyria be lauded forever!
A29 May the crime of Sumer and Akkad
A30 be bruited about in every quarter!
------------------------------------------
A31 Palace of Aššurbanipal, king of the universe, king of Assyria.[7]

Note 1:
Adad-nirari II of Assyria ruled from 911 to 891; the reign of his opponent, Šamaš-muddamiq of Babylonia, can not be dated.

Note 2:
A mistake. Šamaš-muddamiq was succeeded by Nabû-šuma-ukin.

Note 3:
Šalmaneser III ruled from 858 to 824; Nabû-apla-iddina can not be dated accurately.

Note 4:
The inverted word order is typical for the Astronomical Diaries on which the Chronicles are based.

Note 5:
Šamši-Adad V succeeded Šalmaneser as king of Assyria in 823 and ruled until 811. Marduq-balassu-iqbi died in 813 and was succeeded by Baba-aha-iddina, whose first regnal year was 812.

Note 6:
Adad-nirari III was king of Assyria from 810 to 783. He succeeded Šamši-Adad V.

Note 7:
Aššurbanipal was king of Assyria from 668 to 631 (or 627). The tablets were found in his library.

Online 2006
Latest revision: 1 April 2006
 
home   :    index    :    ancient Mesopotamia
Assyrian and Babylonian Chronicles