Will of Ptolemy VIII Physcon: the text in which Ptolemy VIII Physcon in 155 BCE bequeathed the Cyrenaica to Rome.
For some time, this compromise worked out well, but in 155, Ptolemy VIII Physcon claimed that his brother had tried to assassinate him.note[Polybius, World History 33.11.] To prevent future attempts, the ruler of Cyrenaica decided that, unless he were to have a son, he would bequeath his realm to the Romans.
In the end, this was an unnecessary measure. In 145, Ptolemy VI Philometor died, and Ptolemy VIII Physcon succeeded to the throne of Egypt, restored the unity of the kingdom, and was, almost thirty years later, succeeded by Ptolemy IX Soter and Cleopatra III (both ruling in Egypt) and by Ptolemy Apion in the Cyrenaica. The last-mentioned had trouble to establish himself, and only gained control of his realm with help from the Romans, who reminded him of his father's will. Apion indeed left his kingdom to Rome,note[Livy, Periochae 70.] and in the end, Rome added Cyrenaica to its empire.
This was the first of several wills from which Rome was to benefit. (The bequests of Pergamon and Bithynia are other examples.) The translation of this text (SEG IX 7) was made by M.M. Austin.
In the fifteenth year, in the month of Loios.note[March 155.] With good fortune.
This is the king Ptolemy [VIII Physcon] the younger, son of king Ptolemy [V Epiphanes] and queen Cleopatra [I Syra], gods manifest, a copy of which has been sent to Rome.
May I with the favor of the gods exact vengeance from those who hatched against me this impious plot and decided to deprive me not only of my kingdom but even of my life. Should any mortal fate befall me before I can leave behind heirs to the throne, I bequeathe my kingdom that belongs to me to the Romans, for whom I have from the beginning preserved friendship and alliance with sincerity. To them also I entrust the task of protecting my interests, praying to them in the name of all the gods and with their own consent, that if any enemies attack either the cities or the country, they should give help with all their power in accordance with the friendship and alliance we concluded with each other and in accordance with justice. I make witness of these arrangements Capitoline Jupiter, the Great Gods, the Sun, and Apollo Archegetes, with whom the text of these arrangements is consecrated. With good fortune.